top of page

http://kberry.kr/sg/

 

Bruno, boa tarde 

 

Gostaria de apresentar Julia Kim. Ela está em contato com a associação da Coreia que irá exportar morango para o Brasil e precisa de assessoria para importar no Brasil.

 

Julia onni 

 

Gostaria de apresentar Bruno Ko. Ele é especializado em importação e logística internacional.

 

Por favor envie toda a documentação e informações. 

 

Podem se comunicar em coreano. Sempre me mantenha copiada nesse e-mail. 

 

Bruno escreve coreano muito bem. Atendemos a demanda da Coreia recentemente e nos comunicamos tudo em coreano.

 

Obrigada 

 

Su Jung 

Prezados,

É um prazer. Me chamo Julia Kim, produtora de eventos com a base no Brasil. 

Estou entrando em contato a pedido da Sra. Hye Yoon Woo, gerente da K-Berry, organização responsável pela exportação unificada de morangos da Coreia do Sul.

http://kberry.kr/sg/

Fui informada de que o acordo fitossanitário entre a Coreia e o Brasil foi recentemente concluído, o que permitirá a exportação de morangos coreanos ao Brasil. Neste contexto, estamos atualmente organizando um evento de lançamento previsto para dezembro.

Planejamos utilizar cerca de 100 kg de morangos durante o evento e, neste momento, estamos avaliando as formas viáveis de trazê-los da Coreia para o Brasil.

Segundo o cliente, em outros países foi possível realizar o transporte por via aérea (como bagagem de mão) apenas com o certificado fitossanitário. No entanto, há certa preocupação quanto à entrada no Brasil e gostaríamos de esclarecer este ponto.

Assim, gostaríamos de saber:

  1. É possível trazer os morangos por via aérea, com certificado fitossanitário, sem necessidade de outros trâmites?

  2. Existe alguma empresa ou despachante no Brasil que possa nos auxiliar nesse processo – tanto para este evento quanto em futuras operações?

  3. Quais são os documentos ou informações necessários para darmos início ao processo?

Caso necessário, podemos providenciar as informações e documentos solicitados junto ao cliente.

Desde já, agradeço pela atenção e fico no aguardo de um retorno.

Boa noite, Julia.
Obrigado pela sua mensagem.

Primeiramente, parabéns pela condução e contribuição para a expansão das empresas coreanas no Brasil! Conte conosco para apoiar nas áreas logística, aduaneira e tributária.

Respondendo às suas perguntas:

  1. Não é possível trazer 100 kg de morangos para o Brasil como bagagem acompanhada.

  2. Nós atuamos na área logística (importação e exportação) e podemos prestar todo o suporte necessário.

  3. Os documentos iniciais necessários são: Invoice, Packing List e Certificado Sanitário.

Após receber seu e-mail, consultamos a Alfândega Brasileira sobre a possibilidade de realizar o trâmite por Admissão Temporária (por exemplo, para participação em feira). No entanto, a Receita Federal respondeu negativamente. (Segue abaixo a resposta).

 

Por fim, temos algumas perguntas:

  1. Poderia nos enviar as especificações das embalagens dos produtos? Pelo que verifiquei no site da K Berry, seriam in natura, correto?

  2. Os produtos virão resfriados ou refrigerados?

  3. Qual será a data da exposição?

Para facilitar, traduzimos este e-mail para o coreano, caso seja necessário.

Obrigado,
Bruno

 

 

<<< 한국어 시작 >>>

저희의  main work scope 이  물류, 통관, 세무 분야이며 지원 가능합니다.

문의 주신 내용에 대한 답변은 다음과 같습니다.

  1. 브라질로 딸기 100kg을 항공기 동반 수하물로 반입하는 것은 불가능합니다. (기내 수화물은 개인이 사용하는 아이템에 한정되어 있습니다)

  2. 저희는 물류(수입·수출) 분야에서 활동하고 있으며, 저희가 전 과정을 지원해 드릴 수 있습니다.

  3. 먼저 기본으로 필요한 서류는 인보이스(Invoice), 페킹 리스트, 위생증명서(Certificado Sanitário)입니다.

보내주신 이메일을 받은 후, 브라질 세관에 전시회 목적 등으로 활용되는 일시 수입(Admissão Temporária) 절차 가능 여부를 문의했으나, 브라질 연방세무국(RFB)으로부터 불가하다는 답변을 받았습니다. (아래 회신 참고)

마지막으로, 질문이 있습니다.

  1. 제품 포장 사양을 보내주실 수 있을까요? K Berry 웹사이트에서 확인한 바로는 생과일 형태(In Natura)인 것으로 보입니다. 맞을까요?

  2. 제품은 냉장 상태로 운송되는지, 냉동 상태로 운송되는지요?

  3. 전시회 일정은 언제인지요?

<<< 한국어 끝 >>>

Prezado Bruno,

 

Repassei as suas perguntas à cliente e ela me enviou as seguintes informações:

 

O produto estará em estado refrigerado(냉장상태) e será transportado como bagagem despachada(체크인수하물) se for via aérea. 

Ela mencionou que já utilizaram essa modalidade (bagagem despachada) com a mesma quantidade de produto para outros países como Alemanha, Estados Unidos, Emirados Árabes Unidos (Dubai) e Arábia Saudita.

 

Além disso, ela gostaria de saber qual seria o prazo para a confirmação do processo após a entrega dos documentos necessários, para que possa se planejar.

 

A previsão para o evento de lançamento no Brasil é no início de dezembro deste ano.

 

Agradeço a atenção e aguardo o seu retorno.

 

Atenciosamente, 

 

Julia Ju Hi Kim

Diretora Executiva

 

 

Bom dia, Julia.

Peço desculpas pela demora em responder — estávamos aguardando o retorno de um amigo que trabalha no MAPA (Ministério da Agricultura) por uma atualização prática sobre o tema.

Recebemos a confirmação de que o transporte de morangos como bagagem acompanhada é, de fato, proibido.
Existe a possibilidade de passar pela fiscalização como uso pessoal, mas isso depende da sorte e da interpretação do fiscal no momento.

Segundo o entendimento atual do MAPA  no aeroporto, são aceitos até 3 ou 4 itens do mesmo produto, com embalagem industrial e rotulagem adequada, para consumo próprio.
Ou seja, morangos in natura, sem embalagem e rótulo industrial, não se enquadram nessa exceção.

Não sei se vcs querem olhar, mas abaixo envio algumas normas brasileiras que tratam sobre o tema, para referência.

 

https://www.gov.br/anvisa/pt-br/assuntos/paf/regras-de-bagagem?utm_source=chatgpt.com

 

https://www.gov.br/receitafederal/pt-br/assuntos/aduana-e-comercio-exterior/viagens-internacionais/guia-do-viajante/entrada-no-brasil/bens-do-viajante?utm_source=chatgpt.com

 

Dessa forma, se houver interesse em realizar uma importação formal e regular, estamos à disposição para auxiliar em todo o processo.

Para iniciarmos a projeção de custos, precisaríamos dos documentos básicos: Invoice e Packing List.

Fico à disposição.

Obrigado,
Bruno

© 2035 by              Group MPOEM

Untitled.png

made by Divemag

bottom of page